Requisitos para la inscripción
- Secundario completo.
- Nivel de inglés: Upper-Intermediate o Superior.
Documentación a presentar
- Fotocopia del certificado de estudios secundarios.
- Apto Psico-Físico.
- Fotocopia del D.N.I.
- Fotocopia de Partida de Nacimiento.
- 2 fotografías 4×4 cm.
Asistencia
- Lunes a viernes de 08:00 a 12:30 hs.
Profesorado de Inglés
Resolución N° 1860/17
Campo de trabajo profesional
El egresado estará habilitado para:
a) Planificar, conducir y evaluar procesos de enseñanza-aprendizaje en el nivel primario y secundario en el área de inglés.
b) Planificar y conducir cursos de inglés dentro de empresas e institutos de enseñanza de inglés.
c) Preparar alumnos para rendir exámenes internacionales.
d) Asesorar a instituciones educativas en lo referente a la metodología de enseñanza en el área de inglés.
e) Realizar investigaciones científicas sobre pedagogía y didáctica en instituciones educativas.
1° Año |
---|
Pedagogía |
Didáctica General |
Problemáticas Socio-Institucionales |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Oral I |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Escrita I |
Prácticas Discursivas del Ámbito Académico Español |
Introducción al Inglés con Fines Académicos |
Estudios Interculturales en Lengua Inglesa I |
Componentes del Trabajo Docente |
2° Año |
---|
Historia y Política Argentina |
Enseñar con Tecnologías |
Perspectivas Acerca de los Sujetos de la Educación |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Oral II |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Escrita II |
Fundamentos de la Enseñanza y Aprendizaje del Inglés I |
Literatura en Lengua Inglesa y Niñez |
Estudios Interculturales en Lengua Inglesa II |
La Construcción del Trabajo Docente en la Escuela Primaria y Secundaria |
3° Año |
---|
Educación para la Diversidad |
Filosofía y Educación |
Evaluación de los Aprendizajes |
Nivel 1 de Inglés |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Oral III |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Escrita III |
Fundamentos de la Enseñanza y Aprendizaje del Inglés II |
Literatura en Lengua Inglesa y Juventud |
Estudios Interculturales en Lengua Inglesa III |
La Construcción del Rol Docente en la Enseñanza en el Nivel Primario |
4° Año |
---|
Análisis e Intervención en Situaciones de Convivencia Escolar |
Espacio de Definición Institucional |
Tutorías y Orientación Escolar |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Oral IV |
Prácticas Discursivas de la Comunicación Escrita IV |
Fundamentos de la Enseñanza y Aprendizaje del Inglés III |
Estudios Interculturales en Lengua Inglesa IV |
La Construcción del Rol Docente en la Enseñanza en el Nivel Secundario |
Traductorado Técnico-Científico en Lengua Inglesa
Resolución Nº 293/10
Modalidad presencial – semipresencial – a distancia
Campo de trabajo profesional
El egresado estará habilitado para ejercer la profesión en los siguientes ámbitos:
a) En diferentes medios editoriales y periodísticos, realizando traducciones de artículos, columnas especializadas, ensayos y obras literarias.
b) En empresas, bancos, etc. que requieran servicios de traducción de manuales, cartas, informes, folletos de publicidad, etc.
c) En empresas extranjeras, a través de Internet, realizando todo tipo de traducción ejecutiva, técnica o científica.
d) En el sistema educativo, como docentes en cursos y carreras relacionadas con la traducción.
e) En diversos medios editoriales, periodísticos y comerciales, como correctores de traducciones ajenas y de textos de toda índole.
1° Año |
---|
Lengua y Gramática Inglesas I |
Estructuras Comparadas del Inglés y el Español |
Traducción Básica Inglés-Español |
Traducción Básica Español-Inglés |
Traducción Corporativa I |
E.D.I. |
Práctica Profesionalizante I |
Exégesis Textual I |
Técnicas de Búsqueda de Información |
Lingüística General |
2° Año |
---|
Lengua y Gramática Inglesas II |
Fonética y Fonología Inglesas |
Teoría y Práctica de la Traducción Técnica I |
Teoría y Práctica de la Traducción Científica I |
Teoría y Práctica de la Traducción Ejecutiva I |
Traducción Corporativa II |
E.D.I. |
Práctica Profesionalizante II |
Marco Sociolingüístico de la Traducción |
Marco Normativo de la Traducción |
Exégesis Textual II |
3° Año |
---|
Lengua y Gramática Inglesas III |
Teoría y Práctica de la Traducción Asistida |
Teoría y Práctica de la Traducción Técnica II |
Teoría y Práctica de la Traducción Científica II |
Teoría y Práctica de la Traducción Ejecutiva II |
E.D.I. |
Marco Deontológico de la Traducción |
Práctica Profesionalizante III |
Exégesis Textual III |